冒頭からのつかみはOKか???
どうも!ケイティ・ホームズです。って
まじりっけなしの日本語で言うから、
ついにトム・クルーズの奥さんですかって、
電話をかけてきたディレクターに言ったら、
いえ、元妻です!だって、その二人がどうなったのかは
知りませんが、相変わらずDの頭の回転は速いようです。
そんなキルデ(できる)ディレクターからの電話相談なんですが、
新人の原稿をみてほしいとのことでした。
前回の『ブラジルフレッシュ』からの中継の時も、
新人の中継原稿に『全然面白く無いじゃん!』と
ダメ出しをしたのです。
<新人ディレクター原稿>
はい中継の(リポーター名)です。
今日は、(場所名)の(店名)にお邪魔しました!
スタジオから車で(何分)走った所にある
とても面白い場所なんですよ!
早速行ってみましょう!
ね、ぜんぜん期待薄でしょ。
<なぜそこからの中継かという期待感ないでしょ?>
サッカーワールドカップで盛り上がっているブラジルからです!
ワールドカップ日本代表のキャプテンが地元出身の長谷部誠選手
ということで!
など、ビックネームを駆使して冒頭から興味を引かないとダメなんじゃないか?
と思いますね。
店内に入って何を中継するかと言ったら、
<この店で売れている売れ筋ナンバー3>で、
3位がちょっと味が変わった空揚げの粉(袋の空揚げをを見せて)
2位がブラジルでよく食べられている豆(豆の入った袋を見せて)
そして1位が、何と言ってもブラジルコーヒー(現物あり、飲んで一言感想)
だそうです。
盛り上がり感ないでしょ?
リポーターの女の子に言ってやりました。
この通りにやるとぜんぜん面白くないよ!って。
何とかしなきゃね。