帆船。なんて読む??
T-静岡が9/23 (土) の10:40 ~ 10:55 に15分放送した『海と日本プロジェクト 山梨と静岡の小学生が海を学ぶ 海かるたがはぐくむ絆』のナレーションで帆船を「ほせん」と読んでいた。
「はんせん」もしくは「ほぶね」と読むべきでは?
タイトルに『小学生が海を学ぶ』と入っていながら、こんなことでいいのだろうか?
T-静岡が9/23 (土) の10:40 ~ 10:55 に15分放送した『海と日本プロジェクト 山梨と静岡の小学生が海を学ぶ 海かるたがはぐくむ絆』のナレーションで帆船を「ほせん」と読んでいた。
「はんせん」もしくは「ほぶね」と読むべきでは?
タイトルに『小学生が海を学ぶ』と入っていながら、こんなことでいいのだろうか?
おはようございます♪
「はんせん」、、私も知りませんでした。。。
お勉強、、まだまだですね^^
ももさん こんにちは♪
『帆船』は『はんせん』か『ほぶね』と読むのですが、情報を出す側のテレビ局のアナウンサーが間違えちゃダメでしょうね。ちゃんと調べてから声に出してほしいものだと思いました。
特にこの番組はスポンサーで海と日本プロジェクト(http://uminohi.jp/)さんが付いていて、しかも『小学生が海を学ぶ』ときています。小学生に笑われそうな『ほせん』発言でした。